“东北亚语言文学与翻译学术论坛”在大同举行

2017-06-13 09:32 人阅读 来源:未知

为更好地推动东北亚地区外国语言、文学、翻译及外语教学的学术交流,拓展对外交流与合作,6月9日至11日,“第六届东北亚语言文学与翻译国际学术论坛”在大同大学举行,来自国内外20余所高校、科研院所的50余名专家学者参加了讨论和交流。

东北亚语言文学与翻译国际学术论坛简称“NAST”,是一个立足于东北亚、旨在促进本地区内和本地区与世界其他地区之间学术交流与合作的国际学术平台。论坛每年举办一次研讨活动,探讨东北亚和亚洲语言文学、翻译、外语教育、地区民族文化等重要问题,追踪全球学术发展的前沿和动向,促进东北亚与世界各地区的学术交流。  



延伸阅读:

  • 胡开奇:中国翻译剧不要洋腔洋调
  • 西安丝路翻译产业联盟首届翻译大会圆满召开
  • “微笑地沉默”就是“笑而不答”,翻译以母语为法则
  • 有了这些翻译“神器” 出国旅游不用愁
  • 搜狗浏览器更新“民汉翻译”功能 支持更多互译
  • Siri变聪明了 能当翻译能扫码还能预测你想干嘛
  • 把翻译“戴”在身上
  • 聋哑老人做手术 医生半蹲1小时全程手语翻译
  • “智能化”翻译软件让出境游变得更简单
  • 解决学历学位认证翻译难题 信诚翻译成海归首选
  • 上一篇:西安丝路翻译产业联盟首届翻译大会圆满召开 下一篇:胡开奇:中国翻译剧不要洋腔洋调

    关于我们| 业务介绍| 加入我们| 帮助中心| 网站地图| 意见反馈 >>

    Copyright ©2004-2016 行诚时代网络科技有限公司 版权所有