双语主持

2016-11-24 11:01 人阅读 来源:未知

双语(Bilingualism)现象指个人或社区群体可以同时使用两种标准语言的现象。双语现象出现在一些特定的国家与地区,主要是因为这些国家地区是多民族居住的,或者是移民社会。主持人:具有采,编,播,控等多种业务能力,在一个相对固定的节目,作为主持者和播出者。集编辑,记者,播音员于一身。在广播或电视中,出场为听众,观众主持固定节目的人,叫做节目主持人。由固定的真实人物为听众或观众主持固定的节目,叫做主持人节目。

双语主持
双语主持人服务范围
双语主持、会议双语主持、活动双语主持、会谈双语主持、展会双语主持、联欢会双语主持、晚会双语主持、营销双语主持、商业双语主持、项目双语主持等
主持人服务语种
英语主持、德语主持、日语主持、法语主持、韩语主持、俄语主持、葡萄牙语主持、西班牙语主持、荷兰语主持、印度语主持、更多语种主持
主持人-素质要求
精神素质:(1)高尚的道德情感;(2)较强的应变能力;(3)良好的气质;(4)良好的心理素质
业务素质:(1)深厚的知识底蕴:“腹有诗书语自华”,要做到广,博,精,深。
(2)良好的语言素养:A.语言要求,讲一口标准的普通话。B.优美的音色,宽广的音域.C.较强的口语能力:流利。语言有较强的表现力,穿透力,感染力。简洁,明了,生动,耐听。
(3)主持人应具备一定的临场应变和即兴发挥能力。
(4)策划和组织能力。策划:有主意,能出点子。组织能力:整个节目制作和操控能力。
(5)主持人应具备个性鲜明的主持风格。


延伸阅读:

  • 法庭口译
  • 远程电话翻译
  • 商务谈判翻译
  • 交替传译
  • 同声传译
  • 陪同翻译
  • 病历翻译
  • 法律翻译服务
  • 课件翻译
  • 移民翻译
  • 上一篇:法庭口译 下一篇:没有了

    关于我们| 业务介绍| 加入我们| 帮助中心| 网站地图| 意见反馈 >>

    Copyright ©2004-2016 行诚时代网络科技有限公司 版权所有